Drive System Comparison for Centrifugal Pumps
Antriebsystemvergleich von Kreiselpumpen
systèmes d'entraînement pour pompes centrifuges
Flow Control Regelung des Volumenstroms Régulation du débit Reference Referenz Référence
Flow | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 | 100 | % |
---|
Grid Operation:
The shape of the efficiency curve and the torque-speed curve is an empirical 'one-size-fits-all' curve typical for grid-connected induction motors. The efficiency curve is scaled by the efficiency value specified by the Motor Efficiency user input in the left view. The shape of the torque-speed curve depends on the selected IE class of the motor, i.e. an IE4 motor has a lower slip at the same torque than an IE3 motor.
Netzbetrieb:
Die Form der Wirkungsgradkurve und der Drehmoment-Drehzahl-Kurve ist eine empirische Standardkurve, die typisch für netzbetriebene Asynchronmotoren ist. Die Wirkungsgradkurve wird durch den vom Benutzer angegebenen Wirkungsgradwert skaliert, der in der linken Ansicht als Motoreffizienz eingestellt ist. Die Form der Drehmoment-Drehzahl-Kurve hängt von der ausgewählten IE-Klasse des Motors ab, d.h. ein IE4-Motor hat bei gleichem Drehmoment möglicherweise einen geringeren Schlupf als ein IE3-Motor.
Fonctionnement du réseau:
La forme de la courbe d'efficacité et de la courbe couple-vitesse est une courbe empirique "taille unique" typique pour les moteurs asynchrones connectés au réseau. La courbe d'efficacité est mise à l'échelle par la valeur d'efficacité spécifiée par l'utilisateur pour L'efficacité du moteur dans la vue de gauche. La forme de la courbe couple-vitesse dépend de la classe IE sélectionnée pour le moteur, c'est-à-dire qu'un moteur IE4 a un glissement plus faible pour un même couple qu'un moteur IE3.
Variable-Speed-Drive (VFD) Operation:
The two-dimensional efficiency plot is obtained using the reference machine (RM) and reference CDM (RCDM) from IEC EN 61800-9-2. The reference values in the entire torque-speed region are scaled by the efficiency specified in the efficiency classes, i.e. from IE3 to IE4 the losses in all operating points decrease by 80%.
The yellow triangles denote the operating points of the motor.
To account for the additional losses in the motor due to VFD operation, the motor losses are multipled by a factor of 1.15 for motor powers smaller than 90kW and otherwise with 1.25. IEC 61800-9-2 only specifies the CDM losses until 90% and 100 torque because overmodulation occurs for higher speeds. To account for the increased distortion of the currents under overmodulation the motor losses are multiplied by an additional 1.11.
Betrieb mit Frequenzumrichter (FU):
Das zweidimensionale Wirkungsgraddiagramm wird unter Verwendung der Referenzmaschine (RM) und des Referenz-CDM (RCDM) aus IEC EN 61800-9-2 erhalten. Die Referenzwerte im gesamten Drehmoment-Drehzahl-Bereich werden durch die in den Wirkungsgradklassen angegebenen Wirkungsgrade skaliert, d.h. von IE3 bis IE4 nehmen die Verluste in allen Betriebspunkten um 80% ab.
Die gelben Dreiecke markieren die Betriebspunkte des Motors.
Die zusätzlichen Verluste des Motor aufgrund des Betriebs am FU, werden durch Erhöhung der Motorverluste mit einem Faktor von 1,15 für Motorleistungen kleiner als 90 kW und mit 1,25 bei Motorleistungen zwischen 90 kW und 1000 kW multipliziert. Diese Werte sind in IEC EN 61800-9-2 als typische Werte spezifiziert. Oberhalb von 1000 kW muss der Nutzer selbst die Zunahme der Motorverluste eingeben. Um die erhöhte Verzerrung der Ströme bei Übermodulation zu berücksichtigen, werden die Motorverluste zusätzlich um 1,11 multipliziert.
Opération avec Variateur de Vitesse (VDF):
Le graphique d'efficacité bidimensionnel est obtenu en utilisant la machine de référence (RM) et le CDM de référence (RCDM) de la norme IEC EN 61800-9-2. Les valeurs de référence dans toute la plage de couple-vitesse sont mises à l'échelle par l'efficacité spécifiée dans les classes d'efficacité, c'est-à-dire que de IE3 à IE4, les pertes dans tous les points de fonctionnement diminuent de 80%.
Les triangles jaunes représentent les points de fonctionnement du moteur.
Pour tenir compte des pertes supplémentaires dans le moteur dues au fonctionnement avec VFD, les pertes du moteur sont multipliées par un facteur de 1,15 pour les puissances de moteur inférieures à 90 kW et sinon par 1,25. La norme IEC 61800-9-2 spécifie uniquement les pertes de CDM jusqu'à 90% et 100% de couple car une surmodulation se produit pour des vitesses plus élevées. Pour tenir compte de l'augmentation de la distorsion des courants en cas de surmodulation, les pertes du moteur sont multipliées par un facteur supplémentaire de 1,11.
Use the Sliders to specify gaussian distributed Operating Points:
Verwenden Sie die Slider, um gaussverteilte Betriebspunkte zu spezifizieren:
Utilisez les curseurs pour spécifier des points de fonctionnement à distribution gaussienne :
Use the Input Fields to the left to input a custom operating profile. The Operating Point Distribution is automatically updated. The user input is scaled so that the sum of all inputs is 100%.
Verwenden Sie die Eingabefelder links, um ein benutzerdefiniertes Betriebsprofil einzugeben. Die Verteilung der Betriebspunkte wird automatisch aktualisiert. Die Benutzereingabe wird skaliert, so dass die Summe aller Eingaben 100% beträgt.
Utilisez les champs de saisie à gauche pour entrer un profil de fonctionnement personnalisé. La distribution des points de fonctionnement est automatiquement mise à jour. Les entrées de l'utilisateur sont mises à l'échelle de sorte que la somme de toutes les entrées soit de 100%.